You tell 'em you're not happy... with what they fuckin' pass as work down here.
Gli dici che non sei soddisfatto... di come va il lavoro qui in zona.
Well, I never think of it as work.
Beh, non l'ho mai visto come un lavoro.
I never thought of it as work.
Non ho mai pensato fosse lavoro.
Try not to think of it as work, okay?
Cerca di non vederlo come un lavoro, ok?
Through its 2016-2019 Strategic Engagement for Gender Equality, the European Commission tackles inequalities in key areas such as work, pay, decision making and violence.
la Commissione europea, attraverso il suo impegno strategico per la parità di genere 2016-2019, affronta le disuguaglianze in ambiti importanti quali lavoro, retribuzione, processo decisionale e violenza;
Make fun of me if you want, but I see it as work.
Prendimi in giro quanto vuoi, ma io lo vedo come un lavoro.
Or maybe she qualifies as work.
O forse anche lei rientra nella categoria "lavoro".
Okay, as far as work-related matters, we've determined the cause of the petty officer's septicemia.
Ok, per quando riguarda questioni di lavoro, abbiamo determinato la causa della setticemia del Sergente.
I think, for me, a good partner in personal re-- well, as well as work relationships is someone with whom there's a mutual respect and understanding.
Credo che, per me, un buon partner in un rapporto... beh, così come nei rapporti lavorativi, sia qualcuno con cui ci sia un rispetto e una comprensione reciproca.
Language assistantships in other EU, EEA member states or Turkey are now considered as work placements under Erasmus.
Assistenti linguistici in altri Gli Stati membri dell'UE, del SEE o della Turchia sono ora considerati come posti di lavoro nell'ambito di Erasmus.
He can recruit employees for a specific company in which he works, as well as work in a recruitment agency and execute applications from employers-employers.
Può reclutare dipendenti per una determinata azienda in cui lavora, lavorare in un'agenzia di reclutamento e eseguire applicazioni da parte dei datori di lavoro e dei datori di lavoro.
Also, the Commission performs continuous and appropriate security assessments as work related to the interconnection of national databases is carried out.
Inoltre, la Commissione realizza controlli di sicurezza continui e adeguati quando vengono effettuati lavori relativi all'interconnessione delle banche dati nazionali.
All these factors, in combination, may create synergistic effects leading to musculo-skeletal disorders and psychosocial risk outcomes, such as work-related stress.
La combinazione di tutti questi fattori può generare una sinergia di effetti che possono sfociare in disturbi muscoloscheletrici e rischi psicosociali, come lo stress lavoro-correlato.
And as far as work goes, there are several options.
Per quanto riguarda il lavoro, ci sono diverse opzioni.
It also shows the current working state as WORK ON, PAUSE ON, or PAUSE OFF.
Mostra anche lo stato di lavoro corrente come LAVORO ON, PAUSA ON o PAUSA OFF.
Is that because you think of this meeting as work?
E' perche' lo consideri un incontro di lavoro?
My name was on the patent, but he had a contract defining my participation as "work for hire."
Il brevetto era a mio nome, ma... lui possedeva un contratto... in cui il mio coinvolgimento veniva definito come "Lavoro su commissione".
I was making a joke, and being stalked doesn't count as work.
Era una battuta. E poi, le molestie non contano come lavoro.
The en-suite rooms at the Leonardo Hotel are equipped with air conditioning, safes and satellite LCD TV as well as work desks and mini-fridges.
Tutte le camere del Leonardo Hotel sono dotate di bagno interno, aria condizionata, cassaforte e TV LCD satellitare, nonché di scrivania e frigobar.
Knowledge of social and economic conditions, as well as work-related and environmental conditions, is also essential.
La conoscenza delle condizioni sociali ed economiche come pure le condizioni lavorative e ambientali è anche essenziale.
That does not qualify as work.
Quello non e' considerato un lavoro.
He's not here, it's a temporary arrangement, we'll all use each other's rooms as work-out spaces anyway, it's all fine.
Lui non c'e'. E' una sistemazione temporanea. Useremo tutti le stanze degli altri per studiare prima o poi, e' normale.
It is often difficult, for those categories of ‘mixed’ use vehicles, to ascertain when they cease to operate as vehicles and start to be used as work tools.
In effetti, è spesso difficile, per tali categorie di veicoli a uso «misto, distinguere quando cessino di operare nelle loro funzioni di veicolo per essere utilizzate come attrezzi di lavoro.
Click the button for the phone number to add (such as Work Phone or Mobile Phone).
Fare clic sul pulsante relativo al tipo di numero di telefono da aggiungere, ad esempio Ufficio o Cellulare.
(e) movable property belonging to the other spouse or to the community property that is exclusively used by one spouse as work equipment;
(e) i beni mobili appartenenti all'altro coniuge o alla comunione utilizzati esclusivamente da un coniuge come attrezzatura da lavoro;
Communicative, as work in hotels means continuous communication with customers.
Socievolezza, poiché il lavoro negli hotel implica una comunicazione continua con i clienti.
The lamp has got double function you can use it as work lamp or assemble it on the wall as a wall lamp.
Doppia funzione: si può usare come lampada da lavoro oppure fissare al muro, come lampada da parete.
The advantages of the program include such features as: work with layers, simultaneous work with several documents, color gamut processing, intelligent screen capture.
I vantaggi del programma includono funzionalità quali: lavoro con livelli, lavoro simultaneo con diversi documenti, elaborazione gamma cromatica, cattura schermo intelligente.
On vacation, this is just as foreign as work.
In vacanza, questo è straniero come il lavoro.
We can also produce documents such as work permit, for UK, USA, Italy just to name a few.
Possiamo anche produrre documenti come permesso di lavoro, per Regno Unito, Stati Uniti, Italia, solo per citarne alcuni.
We support you in expanding your knowledge and to personally grow, always keeping in mind that life outside the workplace is just as stimulating as work itself.
Da noi troverai il supporto necessario per ampliare le tue conoscenze e crescere professionalmente, senza dimenticare mai che la vita al di fuori del luogo di lavoro è altrettanto importante.
If you want to use your company car for private as well as work purposes, this has to be clearly stated in your employment contract.
Se vuoi guidare l'automobile aziendale per usi privati e per lavoro, questo deve essere chiaramente indicato nel contratto di lavoro.
Programme specific elements such as work needed to develop methodologies or to address specific policy areas.
Elementi specifici del programma, quali il lavoro necessario per elaborare metodologie o per trattare settori strategici particolari.
In the workplace, real equality means valuing family just as much as work, and understanding that the two reinforce each other.
Sul posto di lavoro una reale uguaglianza significa dare valore alla famiglia quanto al lavoro e capire che le due cose si rinforzano l'un l'altra.
And we just will think of it as work.
E lo vedremo come un lavoro.
3.9909219741821s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?